Buscar este blog

miércoles, diciembre 13, 2006

Fe de erratas.

Releyendo la entrevista en el RDL, veo que hay un par de inexactitudes.

Cuando hablo de "la reencanación de la carne", en realidad estoy hablando de "la resurrección de la carne".

El comentario de Borges sobre Chesterton no era que sus argumentos eran irreprochables porque no generaban la menor convicción, sino que sus argumentos eran irrebatibles PERO no causaban la menor convicción. (Se refería a cuando Chesterton defendía la ortodoxia católica).

Sobre el tema éste de la religión: Hay un libro (que estoy buscando) bastante famoso, "La rama dorada", de sir James George Frazer, al que he llegado por varias vías. Es infuencia directa en gente tan cabal como Robert Graves ("Los mitos griegos", "La dama blanca"), T.S. Eliot ("La tierra baldía"), W. B. Yeats o Josep Conrad ("El corazón de las tienieblas"). Últimamente es lo que leo.

9 comentarios:

Anónimo dijo...

En tu uni seguro que está, si hay facultad de antropología o de sociología! Y así usas el carnet de la biblioteca :)

Así que Dinosaur Jr ;)

Isa St.

Isaac dijo...

Pues sí. Son palabras que otorgan un matiz totalmente diferente a lo que decías. No sé... no quiero ponerme intransigente, pero ahora que estás en el mundo de la crítica, ¿tan difícil es transcribir correctamente una entrevista, o es que respondiste en bable? No es lo mismo matices que matisses

Manga Ranglan dijo...

"La rama dorada" que es mi biblia, lo tienen mismamente en Oviedo en Cervantes y "El folklore en el antiguo testamento" también. Imprescindibles.

Francisconixon dijo...

Isaac: Es muy fácil cometer errores. Mañana tengo mi primera entrevista en inglés, ni te diré lo que voy a poner en boca de ese pobre hombre... (El de Destroyer).

Juan Alfonso Diaz dijo...

Fran, ¿Cómo llevas lo del inglés? Yo lo aparqué un poco, con un mantenimiento mínimo a base de correos con amigos/as ingleses e italianos, y de algunas lecturas, y ahora que lo necesito, ya que tengo un proyecto escolar con gente de fuera, me cuesta un montón pensar en inglés y parezco mediosubnormal hablando en inglés.

juanbascur dijo...

como rdl llega con retraso a chile, esperaré con una "ardiente paciencia" verte allí. quiero aprovechar de mencionarte a una muchacha llamada javiera mena, quien este año sacó su álbum de debut y ha sido muy valorada. ya que te oigo como un buen hacedor de pop, te la recomiendo. algunas canciones suyas están en
www.myspace.com/javieramena.
si puedes me cuentas qué tal. saludos, nixon, y hasta pronto.

Anónimo dijo...

Fran, soy Diego, oye el libro de Frazer es bastante fácil de conseguir. Está editado por Fondo de Cultura Económica, lo reeditan con bastante frecuencia. Si no lo encuentras en Fnac o Casa del Libro o así, seguro lo tienen en la librería del FCE, Juan Rulfo: http://www.fcede.es/enconstruccionlib.htm
Ahí está la dirección y el teléfono. Está en Moncloa, al lado de los bajos.

Isaac dijo...

Ah, Fran, respecto a Chencho, te recomiendo lo que mi socio escribió el año pasado:
http://tentari.blogspot.com/2005_12_01_tentari_archive.html

laura dijo...

Yo tengo la rama dorada en inglés, en una versión bastante antigua que encontré bajo el polvo en una librería de segunda mano en Seattle. Sé que esta información es totalmente gratuita, pero siempre he querido fardar de tener ese libro, y hasta ahora la ignorancia de la mayoría no me lo había permitido. qué ganas de ser pedante por un rato...

a parte de eso, llevaba ya tiempo queriéndote felicitar por tu disco. simplemente me chifla.

gracias